Tropes of Victimization in North Korean Textbooks of the Late 1950s
Just a few scans from a single Korean source I picked up last year in Yanbian, published in Pyongyang in 1959, the year after the Chinese People’s Volunteers left North Korea and filed back into the maelstrom of Great Leap Forward-afflicted China through Dandong, Ji’an, and Tumen.
Adam Cathcart and Charles Kraus, “The Bonds of Brotherhood: New Evidence of Sino-North Korean Exchanges, 1950-1954,” revised resubmission to Journal of Cold War Studies. (E.g., unpublished manuscript in the pipeline, based upon Zhou Enlai’s newly published papers and archival research in the PRC Foreign Ministry Archives, Beijing).
Adam Cathcart and Elizabeth Campbell, “’Every Action for Korea Aids Our German National Struggle’: East German Local Mobilization in Support of North Korea in War and Reconstruction, 1950-1962,” unpublished manuscript based upon East German archival sources. (E.g., it’s in that exciting forge of post-archival creation category that is known as “in preparation” ).
Note on language: 愤慨fen4 kai3 is the word the North Korean artists/editors used to describe, in the cover illustration, their feelings toward the U.S. it roughly translates to “indignation” or “resentment.” Either way, it’s quite a loaded concept that we can safely assume is still around and would need to be unpacked a bit. Or we could just lecture the North Koreans instead.